Annie E.Keeling
She
wrote
General
Gordon:
Hero
and
Saint,
The
Pride
of
the
Family,
William
Dawson,
The
Oakhurst
Chronicles,
Andrew
Golding,
etc.
Великобритания и её королева
Прошла больше чем одна человеческая жизнь, как мы в среднем измеряем жизнь в наши дни, с того июньского утра 1837 года, когда Виктория Англии, тогда прекрасная молодая принцесса восемнадцати лет, была разбужена от спокойного сна в старом Кенсингтонском дворце, ей было предложено подняться и встретиться с Архиепископом, его достойными коллегами Лордом Чемберленом и королевским врачом, которые "прибыли к Королеве по государственным делам". Слова потрясали, поскольку они означали, что пока королевская девственница пребывала во сне, престарелый Король, чьей наследницей она была, заснул еще более глубоким сном смерти. Эту историю пересказывали уже много раз. Как быстро, получив это известие, молодая Королева поднялась и пришла встретиться с ее первыми почетными гостями, стоя перед ними в шлепанцах в торопливо надетом палантине, со свободно висящими волосами. Но во всем ее внимательном виде было столько королевского твердого самообладания, что это произвело глубокое впечатление на тех подданных ее величества, которые одновременно с этим заметили, что ее глаза были полны слез. Эта маленькая сцена не только очаровывала и трогала, она была очень важной, поскольку подразумевала сочетание таких качеств, которые не всегда можно объединить. Королевский здравый смысл и готовность вместе с быстрым, неприкрашенным чувством, которое не искало никакой маскировки – это чувство проявилось вновь, когда на провозглашении ее как нового Суверена ей пришлось встретиться с подданными лицом к лицу и стоять перед ними в окне дворца, собранной, но грустной. Безудержные слезы текли по ее прекрасному бледному лицу…"Тебя будут очень любить," сказала поэтесса. Существует очень мало королевских особ, по отношению к которым можно было действительно сказать, что их очень любили, поскольку немногие действительно заслуживали этого. Вера поэта была достаточно оправдана, поскольку время продемонстрировало те редкие качества, чудесным образом предугаданные в те ранние дни в королевском ребенке, единственной дорогой надежде нации…Люди с живым интересом наблюдали за юной любовью и счастливым браком Принцессы Шарлотты и горько оплакивали ее слишком раннюю смерть - событие, которое опечалило все английские сердца в предчувствии бедствия. С того темного дня кое-что из старого расположения Англии к ее суверенам возродилось в отношении моряка с откровенными манерами и "короля - патриота" Уильям IV, но надежды, разбитые со смертью Шарлоты, о которой так сожалели, оживились с большей силой в отношении Виктории. Она была ребенком зловещего, несчастного брака, но подходящего союза, ее родители были разлучены только смертью, но не несчастными внутренними разногласиями. Люди слышали, что смертельная болезнь, которая лишала ее отца, была вызвана простым восхищением Герцога Кентского своим ребенком. Он продолжал играть с ней, в то время как ему нужно было сменить влажную одежду. Люди сочли это трагическое обстоятельство трогательным и нежным…Для Англии день, когда Эдвард, Герцог Кентский, четвертый сын Георга III, женился на Виктории Саксонской, вдовой Принцессе Линингенской, был действительно счастливым. Счастливым, не только из-за замечательного навыка, с которым эта дама организовала образование своего прославленного ребенка, и из-за чистых, честных принципов, откровенного, благородного характера, который она передала ребенку. Счастливым и потому, что семейные узы, созданные в этом браке, должны были оказать дальнейшую службу в интересах нашего королевства. Принц Саксонский Альберт был вторым сыном старшего брата Герцогини Кентской и поэтому первым двоюродным братом Принцессы Виктории - "Майского цветка," как родственники ее матери любили называть ее, подразумевая месяц ее рождения. Было вполне ясно, что мечты о возможном союзе между двумя молодыми кузенами, почти одного возраста, рано начали лелеять старшие родственники, которые любили и восхищались обоими.
Скачать книгу бесплатно: gutenberg.org/ebooks/13103
Поделитесь ссылкой на эту страницу