Edgar Allan
Poe
(1809
-
1849)
Born
in
Boston,
Massachusetts,
USA.
Studied
at
the
University
of
Virginia,
but
soon
left
it,
worked
as a
clerk,
newspaper
writer.
Later
was
enlisted
in
the
US
Army
as
private.
He
wrote
Tamurlane
and
Other
Poems
(1827),
Politian (1835),
The
Narrative
of
Arthur
Gordon
Pym
of
Nantucket (1838),
Tales
of
the
Grotesque
and
Arabesque
(1840),
The
Balloon-Hoax
(1844),The
Philosophy
of
Composition
(1846),
Eureka:
A
Prose
Poem (1848),The
Poetic
Principle
(1848),The
Light-House
(1849).
Эй там! Эй там! Тот парень танцует как сумасшедший!Его только что укусил тарантул.- Все неправильноЭтот остров уникален. Он мало из чего состоит кроме морского песка и протянулся приблизительно на три мили. Его ширина в любом месте не превышает четверти мили. Он отделен от материка едва заметным ручьем, протекающим через вязкие заросли тростника, любимое место отдыха камышницы. Растительность, как и можно было предположить, скудна или, по крайней мере, неразвита. Не видно никаких деревьев. В западной части острова, где расположен Форт Mултри и стоят несколько жалких строений, которые летом снимают жители Чарльстона, сбежавшие от городской пыли и жары, можно найти щетинистую карликовую пальму. В целом же остров, за исключением этого западного участка и полоски твердого, белого пляжа на побережье, покрыт плотным подлеском сладкого мирта, который так ценят садоводы Англии. Здесь кусты часто достигают высоты в пятнадцать или двадцать футов и разрастаются в почти непроходимую рощу, насыщая воздух своим ароматом.В глубине этой рощи, недалеко от восточной и наиболее удаленной части острова, Легран построил себе маленькую хижину, в которой он проживал, когда я впервые, совершенно случайно, познакомился с ним. Знакомство вскоре переросло в дружбу, поскольку в отшельнике было многое, что вызывало интерес и уважение. Я обнаружил, что он хорошо образован, обладает необычайно мощным умом, но заражен мизантропией и подвержен перепадам энтузиазма и меланхолии. У него было много книг, но он редко пользовался ими. Его главными развлечениями были охота и рыбалка, а также прогулки по берегу и сквозь миртовые заросли в поисках раковин или энтомологических образцов. Его коллекции насекомых могли бы позавидовать в музее Суаммердамм. Обычно во время этих экскурсий его сопровождал старый негр по имени Юпитер…Зимы на широте Острова Салливана редко бывают очень суровыми, а осенью только в исключительных случаях требуется огонь в доме. Однако, приблизительно в середине октября 18…года был необычно холодный день. Как раз перед закатом я пробирался сквозь вечнозеленые растения к хижине моего друга, которого я не видел нескольких недель. В то время я жил в Чарльстоне на расстоянии девяти миль от острова. Тогда транспортные средства, с помощью которых можно было попасть на остров и уехать с него, были весьма далеки от нынешних. После того, как я подошел к хижине, я, по своему обыкновению, постучал, но никто не ответил, тогда я разыскал ключ в укромном месте, открыл дверь и вошел внутрь. В очаге сверкал огонь, что было неожиданностью, но далеко не неприятной. Я снял пальто, придвинул кресло к потрескивающим поленьям и стал терпеливо ждать прихода хозяев.Вскоре после наступления темноты они пришли и оказали мне самый сердечный прием. Юпитер, улыбаясь до ушей, суетился, чтобы приготовить на ужин несколько камышниц. Легран находился под воздействием приступа – а как еще я могу назвать это? - энтузиазма. Он нашел неизвестного двустворчатого моллюска, представителя нового рода, и, более того, он выследил и поймал с помощью Юпитера скарабея, которого считал совершенно новым, но относительно которого он желал бы узнать утром мое мнение.Золотой жук Эдгара Алана По
Скачать книгу бесплатно:Читайте учебные пособия для изучающих английский язык:▪ How to Write Business Documents in English
▪ 352 English Irregular Verbs
▪ English in Tables
▪ 150 English Prepositions
▪ Top 1000 English Words
▪ D'you Speak English?-Yes,I
Do!